ВЕБ-ЭКСКЛЮЗИВ
АЛАНЫ: КТО ОНИ? Мирфатых ЗАКИЕВ Из его книги ТАТАРЫ: Проблемы истории и языка. (Сборник статей по проблемам лингвоистории; возрождения и развития татарской нации). Казань, 1995. – С.38-57. § 1. Общие сведения. Как известно из источников, в обширном регионе Евразии, а именно в Восточной Европе, на Кавказе, в Малой, Средней, Центральной Азии, Казахстане, Южной и Западной Сибири жили разноязычные племена, которые греческие, а затем и римские историки называли общим наименованием до IX–VIII вв. до н.э. – киммерами, в IX–III вв. до н.э. – скидами (по-русски: скиф, по-западноевропейски: скит), параллельно и – савроматами, в III в. до н.э.–IV в. н.э. – сарматами. Затем вошел в общее употребление этноним алан. В официальной индоевропейской и русской советской исторической науке все они не на основе обобщения лингвистических, мифологических, этнологических, археологических и исторических данных, а лишь исходя из разрозненных лингвистических выводов признаны ираноязычными, в частности, предками осетин. Выходит, что в таком обширном регионе Евразии под общим названием скифы, сарматы, аланы (асы) в течение тысячи лет до н.э. и еще тысячу лет н.э. жили предки осетин, и в начале II тысячелетия н.э. они необычайно быстро сократились (или приняли тюркский язык) и остались в небольшом количестве только на Кавказе. Такое представление исторического процесса в Евразии не выдерживает критики даже по следующим общим соображениям. Мнение об ираноязычности скифов, сарматов, алан не оправдывается историческим процессом развития или ассимиляции народов. Если бы в таком обширном регионе Евразии, как предполагают иранисты, в течение не менее двух тысяч лет жили ираноязычные осетины, то, естественно, они вдруг по “приходу” откуда-то гуннов бесследно не исчезли бы или молниеносно не превратились бы в тюрков – это с одной стороны, с другой – и тюрки, если бы раньше не жили в этих регионах, не смогли бы уже в VI в. создать на обширнейшей территории от берегов Тихого океана до Адриатического моря Великий Тюркский Каганат. Необходимо иметь в виду и то, что представление этого древнего населения ираноязычным противоречит сведениям древних историков о многоязычности скифов и сарматов и не подтверждается данными топонимики вышеназванного обширного региона. Кроме того, если бы скифы и сарматы были бы ираноязычными, то ассирийские, греческие, римские, китайские древние историки на это не смогли бы не обратить внимания, ведь они хорошо представляют и иранцев-персов, и скифов-сарматов, т.е. при описании этих народов они каким-то образом обязательно отметили бы одинаковость или близость персидского и “скифского” языков. Но у древних писателей мы не находим даже намека на это. В то же время очень много случаев отождествления скифов, сарматов и алан с различными тюркоязычными племенами. Наконец, если бы на обширных территориях Евразии под общим названием скиф и сармат жили одни только ирано-язычные племена, откуда же появились затем вдруг славянские, тюркские, финно-угорские народности. Остается только задать иронический вопрос: может быть, они “свалились из космоса”?! Таким образом, даже общий взгляд на результаты скифских и сарматских штудий иранистов показывает, что в своей тенденциозности они зашли в пределы нереальности, недоказуемой фантастичности и надуманности. В то же время многие ученые еще до появления скифо-иранской концепции и после нее доказывали и доказывают тюркоязычность скифов, сарматов и алан, признавая наличие среди них и славянских, и финно-угорских, и монгольских, и, в самой меньшей степени, иранских племен. По мнению этой группы ученых, на обширных территориях Евразии под общим названием скифы, сарматы, аланы (асы) еще задолго до н.э. жили предки тюркских народов. Начиная с середины 1–начала 2-го тысячелетия н.э., они под различными этнонимами продолжали и сейчас продолжают жить в тех же регионах. Правда, с XI в., со времени начала крестовых походов, регионы распространения тюрков постепенно сужались. Но, несмотря на наличие двух различных преобладающих точек зрения, официальная историческая наука всеми возможными и невозможными доводами старается обосновать правильность скифо-сармато-алано-осетинской теории. Вот как пишет В.А.Кузнецов в БСЭ: “Аланы (лат. alan), самоназвание – ироны, в византийских источниках – аланы, по-грузински осы, по-русски – ясы, многочисленные ираноязычные племена, которые выделились в последнем веке до н.э. из среды полукочевого сарматского населения Северного Прикаспия, Дона и Предкавказья и поселились в I в. н.э. (по сведениям римских и византийских писателей) в Приазовье и Предкавказье, откуда совершали опустошительные походы на Крым, Приазовье и Предкавказье, Малую Азию, Мидию. Основа хозяйства алан этого времени – скотоводство ... “ Далее автор описывает, что в Центральном Предкавказье образовалось их объединение, которое называлось Аланией. В VIII—IX вв. она вошла в состав Хазарского Каганата. На рубеже IX—Х вв. у алан возникает раннефеодальное государство. В Х в. аланы играют значительную роль во внешних связях Хазарии с Византией, откуда в Аланию проникает христианство. Здесь В.А.Кузнецовым сведения об аланах изложены в основном адекватно, но первая часть первого же предложения нисколько не соответствует действительности: ведь всем ясно, что аланы (асы) никогда не называли себя иронцами, ироны — это самоназвание лишь осетин. Следовательно, В.А.Кузнецов начинает свое изложение с фальсификации, с априорного отождествления алан и осетин. § 2. На чем же первоначально было основано мнение об осетиноязычности алан (асов)? Здесь мы встречаемся с несколькими “неопровержимыми” фактами, “доказывающими” осетиноязычность алан. Как известно, древние историки неоднократно отмечали полное сходство в языке и одежде алан и скифов. Кроме того, по сообщению древних, аланы — это одно из сарматских племен. Поскольку скифов и сарматов иранисты считают осетиноязычными, постольку, по их мнению, и аланы должны быть признаны безусловно осетиноязычными. Как известно, теория об ираноязычности (или осетиноязычности) скифов, сарматов, алан не сложилась из объективных исследований, а создана целенаправленно путем тенденциозной этимологизации зафиксированных в источниках скифских и сарматских слов лишь при помощи индо-иранских языков. К этимологии таких слов иранистами упорно не допускались другие языки: ни тюркские, ни славянские, ни финно-угорские, ни монгольские, носители которых “не сошли с неба”, а испокон веков жили на этих территориях. Нам и многим другим ученым приходилось не раз доказывать, что скифо-сарматские ключевые слова лучше этимологизируются при помощи тюркских языков. Существующие этимологии этих слов на основе иранских языков не убедительны, не имеют элементарной системы, а безусловно скифо-сарматские слова вообще не имеют иранской этимологии. Для наглядности перечислим некоторые ключевые скифо-сарматские слова. Как известно, имя скифов впервые появляется в ассирийских документах середины VII в. до н.э. Страна скифов называется Ишкуза, скифскими царями были Ишпакай и Партатуа [Погребова М.Н., 1981, 44—48]. Слово ишкуза на иранской основе не объяснено, по-тюркски оно имеет несколько этимологий: 1) Ишке~эчке ‘внутренний’; уз — тюркский этноним огузской части тюрков (огуз~ок-уз ‘белые, благородные узы’); 2) Ишке~эске — первая часть от слова скиф~скид~эске-де; слово эске в чистом виде, т.е. без аффикса, встречается как тюркский этноним. Слово скид (эске-ле) означает ‘народ, смешанные с народом ‘эске’. Слово эшкуза~эске-уз применяет ся в значении узы, т.е. относящиеся к народу ‘эске’; одновременно оно является названием народа и страны; 3) Ишкуза состоит из частей иш-огуз, где иш — это вариант слова ас — древнее название тюрков, огуз состоит из слов ак и уз и означает ‘бeлыe, благородные узы’, в свою очередь, уз также восходит к этнониму ас; огуз — этноним части тюрков. Ишпакай Абаевым и Фасмером объясняется иранским словом aspa ‘Лошадь’. Если предположить, что имя скифского князя взято от названия народа, то в словах Ишкуза и Ишпакай начальные иш — часть одного и того же слова. Тогда можно предположить, что в слове Ишпакай~Ишбага — иш ‘ровня, друг’ + бага ‘воспитывает’; иш бага ‘находит себе подобных, друзей’. Партатуа иранской этимологии не имеет, по-тюркски партатуа~барды-туа~бар-лы-туа ‘рождается для создания имущества, богатства’. К ключевым словам, сохранившимся в греческих источниках, относятся прежде всего имена прародителей скифов: Таргитай, Липоксай, Арпоксай, Колаксай; этнонимы скифов: сак, скид, агадир (агафирс), гелон, сколот, сармат; скифские слова, этимологизированные еще Геродотом: эорпата, энареи, аримаспы; а также имена скифских богов: Табити, Папай, Апи и др. Все эти слова этимологизируются на основе тюркского языка [см. Этнические корни татарского народа, §§ 3-5]. По своим этнологическим особенностям скифы-сарматы, безусловно, являются древними тюркскими племенами. Именно этнологическая близость скифов и тюрков отталкивает сторонников скифо-осетинской концепции от занятия скифскими этнологическими проблемами. Что касается скифо-тюркских этнологических параллелей, то на них обратили внимание еще первые, а также и последующие скифологи и пришли к заключению, что “пережитки скифской культуры долго и упорно удерживались в культуре тюрко-монгольских (а в несколько меньшей мере — славянских и финно-угорских) народностей” [Ельницкий Л.А., 1977, 243]. П.И.Каралькин также пришел к выводу, что царские скифы были предками тюркоязычных народов [Каралькин П.И., 1978, 39—40]. Этнологические особенности скифов и сарматов детально рассмотрены в книге И.М.Мизиева “История рядом”. Он перечисляет здесь 15 скифо-тюркских (шире — алтайских) этнологических параллелей и заключает, что “все без исключения отмеченные детали скифо-алтайских параллелей почти без изменений находят ближайшие аналогии в культуре и быту многих средневековых кочевников евразийских степей: гуннов, половцев и др., почти полностью доживают до традиционной культуры тюрко-монгольских народов Средней Азии, Казахстана, Поволжья, Кавказа и Алтая” [Мизиев И.М., 1990, 65–70]. Таким образом, сообщение древних об идентичности языков скифов, сарматов и алан нисколько не является основанием для признания алан ираноязычными. По результатам исследований многих ученых аланы, как и их предки — сарматы и скифы, были в основном тюркоязычными, т.е. предками тюрков. § 3. Какие же еще имеются основания признать алан (асов) тюркоязычными? В 1949 г. вышла монография В.И.Абаева “Осетинский язык и фольклор”, в которой для подтверждения гипотезы об ираноязычности алан, кроме скифо-осетинских этимологии, приводятся: 1) тексты Зеленчукской эпитафии, выбитой в XI в. и 2) фразы на аланском языке, приведенные византийским писателем Иоанном Цецем (1110–1180). Зеленчукская эпиграфика, написанная греческими буквами, впервые расшифровывается на основе осетинского языка в конце XIX в. Вс.Ф.Миллером. Его перевод: “Иисус Христос Святой (?) Николай Сахира сын Х...ра сын Бакатар Бакатая сын Анбан Анбалана сын Юноши памятник (?) (Юноши Иры) (?)”. Этот перевод Вс.Ф.Миллером считается вполне удовлетворительным, он делает лишь одну легкую критическую заметку: “Хотя имени Анбалан у осетин мы не можем указать, но оно звучит вполне по-осетински” [Миллер Вс.Ф., 1893, 115]. В.И.Абаев вводит в текст перевода незначительное изменение: “Иисус Христос Святой (?) Николай Сахира сын Х...р. Х...ра сын Бакатар, Бакатара сын Анбалан, Анбалана сын Лаг — их памятник” [Абаев В.И., 1949, 262]. В самом начале чтения Зеленчукской надписи Вс.Ф.Миллер внес в текст 8 дополнительных букв, без чего он в ней не нашел бы ни одного осетинского слова [Кафоев А.Ж., 1963, 13]. Вслед за ним все сторонники алано-осетинской концепции, читая Зеленчукскую надпись, всегда прибегали к различным манипуляциям с буквами и словами надписи [Мизиев И.М., 1986, 111–116]. Надо иметь в виду, что даже после сознательной поправки текст Зеленчукской надписи на осетинском языке представляет собой лишь бессмысленный набор личных имен и ничего более, а на карачаево-балкарском языке он читается четко и понятно. Там слова, безусловно, тюркские. Например, йурт ‘родина’, ябгу ‘наместник’, йыйып ‘собрав’, ти ‘говорить’, зыл ‘год’, итинэр ‘стремиться’, бюлюнеп — ‘отделившись’, и т.д. [Лайпанов К.Т., Мизиев И.М., 1993]. В 1990 году Ф.Ш.Фаттахов, сделав критический анализ имеющихся толкований Зеленчукской эпитафии, приходит к выводу о том, что надписи этой эпитафии свободно читаются на основе тюркского языка. Перевод с тюркского языка гласит: “Иисус Христос. Имя Никола. Если бы вырос, не было бы (лучше) опекать главенствующий юрт. Из-юрта Тарбакатая-Алана-дитя владетельным ханом должны были сделать. Год Лошади.” [Фаттахов Ф.Ш., 1990, 43—55]. Таким образом, аланская эпиграфика, найденная на землях карачаевцев и написанная в XI в., увереннее расшифровывается при помощи языка предков карачаевцев. Следовательно, Зеленчукская эпиграфика не может служить доказательством ираноязычности алан. Что касается аланской фразы византийского писателя Иоанна Цеца (1110—1180), которая хранится в Ватиканской библиотеке в Риме, то ее пытались расшифровать также при помощи осетинского языка, при этом что только ни делали с текстом: “исправляли”, по-своему переставляли буквы и даже добавляли их. В переводе В.И.Абаева запись Иоанна Цеца звучит так: “Добрый день, господин мой, повелительница, откуда ты? Тебе не стыдно, госпожа моя?” [Абаев В.И., 1949, 245]. Сразу возникает вопрос, возможно ли такое обращение к своему господину, повелительнице? По-видимому, нет. Во фразе Цеца имеются такие общетюркские слова как хос~хош~’добро, до свидания’, хотн ‘госпожа’, кордин ~’видел’, каитариф ‘вернув’, оюнгнге — идиома, означающая по-балкарски ‘как же так могло быть?’ [Лайпанов К.Т., Мизиев И.М., 1993, 102—103]. Аланская фраза Иоанна Цеца расшифрована и Ф.Ш.Фаттаховым, и доказано, что она представляет собой тюркский текст: “Табагач — мес эле каны керден [...] йурнэтсен кинже мес эле. Кайтер оны [- -] эйгэ” — ‘Ухват — медную руку где ты видел (?) [...] Пусть пошлет меньшую (маленькую) руку. Принеси его [- -] домой’. [Фаттахов Ф., 1992]. Таким образом, аланская фраза Иоанна Цеца однозначно говорит о тюркоязычности алан. По мнению сторонников алано-осетинской концепции, есть якобы другое неопровержимое доказательство осетиноязычности алан-асов, это — книга венгерского ученого Ю.Немета “Список слов на языке ясов, венгерских алан”, опубликованная на немецком языке в Берлине в 1959 году, переведенная на русский язык В.И.Абаевым и выпущенная отдельной книгой в 1960 г. в г.Орджоникидзе. Вся логика этой книги построена на априорно-безусловном признании осетиноязычности асов-алан. Поскольку автор Ю.Немет представляет асов-алан обязательно осетиноязычными, постольку случайно найденный в 1957 году в госархиве список слов с осетинскими лексическими единицами он приписывает венгерским асам (ясам). Вся работа по транскрипции словника, этимологизация его слов проходит со страстным стремлением найти в списке обязательно осетинские слова с тем, чтобы приписать их асам (ясам) и обязательно доказать их осетиноязычность. Поэтому словник ждет своих объективных исследователей. Это дело будущего, здесь нас интересует не это. Интересуют вопросы: можно ли даже по этой книге Ю.Немета признать венгерских ясов осетиноязычными и, исходя из этого, правильно ли поступил Ю.Немет, приписав список слов с предполагаемыми осетинскими лексическими единицами венгерским ясам? Послушаем самого автора. Он пишет: “1. Ясы в Венгрии вплоть до XIX в. образуют одну административную единицу с куманами (кипчаками, половцами); оба народа носят обычно общее наименование язс-кунок, т.е. “ясы-куманы”. Это можно объяснить только как результат старого тесного сообщества между двумя народами” [Немет Ю., 1960, 4]. Данное сообщение автора наводит на мысль, что ясы и куманы составляют в основном одноязычное сообщество среди венгров, ибо разместились вместе, на одной территории и носят общий этноним ясы-куманы. Представим себе, если бы куманы и ясы были разноязычными, пришли бы в Венгрию в различное время, то разместились бы они вместе и носили бы общий этноним? Вероятно, нет. Далее Ю.Немет продолжает: “Куманы же пришли в Венгрию в 1239 г., убегая от нашествия монголов. Можно поэтому думать, что аланы появились в Венгрии преимущественно в составе куманского племенного союза. В пользу этого говорит и совместная жизнь куманов и алан в Южной России, на Кавказе и в Молдавии” [там же, 4]. Мы уже имеем представление, что в названных регионах аланы были тюркоязычными и поэтому жили вместе с куманами, более того, до сегодняшнего дня аланами называют себя балкарцы и карачаевцы, а осетины называют балкарцев ассиями. Мы хорошо знаем, что волжских булгар по-другому называют ясами. Венгерский ученый Ерней сообщает, что после победы Святослава над булгарами в 969 году из Булгара в Венгрию переселились мусульмане, их называли ясами [Шпилевский С.М., 1877, 105] . Продолжим сообщение Ю.Немета. “В Венгрии известны семь местностей под названием Eszlar, Oszlar (из Aslar — “асы”). Предполагают, что в этих названиях скрывается имя ясов: as — это тюркское название алан, a -lar — тюркский показатель множественности; очевидно, так называли ясов куманы. Однако следует заметить, что название Eszlar в комитате Somogy (на юг от озера Платтен) засвидетельствовано уже в 1229 году, т.е. до вторжения куманов, и притом в форме Azalar” [Немет Ю., 1960, 4]. Здесь нечего предполагать, ясно, что речь идет об асах, что они себя называют по-тюркски аслар. Следовательно, они точно говорили по-тюркски, а не по-осетински. О том, что это аффикс мн.ч. -лар не является результатом влияния тюркско-куманского языка, пишет сам Ю.Немет. Нам не известны случай, чтобы какой-то народ свой собственный этноним применял вместе с чужим аффиксом множественного числа. Далее, о чем же говорит следующее сообщение Ю.Немета: “Везде, где имеются куманские населения, мы можем встретить ясские поселения” [5]. Если бы куманы и ясы были разноязычными, разве они поселились бы везде рядом? Удивляет то, что после таких сообщений, которые дожны были натолкнуть Ю.Немета на мысль об этнической и языковой идентичности или близости куманов и ясов, автор приходит к выводу о том, что “куманы и яс — разного происхождения. Куманы — большой тюркский народ... яс же — народ иранского происхождения, ветвь аланов, близкородственная осетинам” [6]. Список попал в хранилище из архива фамилии Батиани. “Дата 12 января 1422 г. Содержание: судебный процесс вдовы Георга Батиани против Иоанна и Стефана Сафар из Чева” [7]. Кроме упоминания о том, что селение Чев расположено по соседству с ясским селением, нет никакого основания для предположения принадлежности этого списка слов ясам, если не считать глубокого убеждения самого Ю.Немета в том, что якобы иранский с осетинским уклоном список слов должен быть отнесен к алано-ясскому. Фамилия Батиани говорит о том, что он, по-видимому, был кавказско-осетинского происхождения, поэтому список слов имеет много осетинских слов. В то же время в списке очень много тюркских слов. С этой точки зрения список, найденный в Венгрии, проанализирован И.М.Мизиевым [Мизиев И.М., 1986, 117—118]. Таким образом, утверждение Ю.Немета, что список, содержащий осетинские слова, принадлежит ясам-аланам, более, чем спорное. Больше того, в настоящее время и сам список слов должен быть заново расшифрован объективно, а не с предвзятым стремлением обязательно найти там осетинские слова. § 4. С какими народами отождествляли алан их современники? Это очень важный вопрос. Одно дело — мнение историков-современников алан, совсем другое дело — старание современных нам ученых понять историю так, как им хочется. Если представить так называемую скифо-сарматскую обширную территорию, то мы увидим, что на ней предшествующие по времени народы часто отождествляются с последующими. Так, еще в ассирийских источниках VII в. до н.э. киммерийцы отождествляются со скифами, хотя современными историками это оценивается так, как будто древние историки по ошибке путали их. Например, М.Н.Погребова, говоря об этом, пишет: “Возможно, ассирийцы и путали их.” [Погребова М.Н., 1981, 48]. Далее, в более поздних источниках скифы отождествляются с сарматами, сарматы — с аланами, скифы, сарматы, аланы — с гуннами, аланы, гунны — с тюрками (т.е. с аварами, хазарами, булгарами, печенегами, кыпчаками, огузами) и т.д. Приведем несколько сообщений об аланах. Римский историк IV в. Аммиан Марцеллин, который очень хорошо знал алан и оставил самые полные сведения о них, писал, что аланы “во всем похожи на гуннов, но несколько мягче их в нравах и образе жизни” [Аммиан Марцеллин, 1908, вып. З, 242]. Переводчик “Истории иудейской войны Иосифа Флавия” (написана в 70-х годах н.э.) на древнерусский язык этноним алан передает словом яс и без тени сомнения утверждает, что “язык же ясескыи ведомо есть яко от печениженьска рода родися” [Мещерский Н.А., 1958, 454]. Эту цитату, где аланы-ясы отождествляются с печенегами-тюрками, приводит и Вс.Миллер и указывает, что переводчик заменил скифов печенегами, а алан ясами [Миллер Вс., 1887, 40]. Ясно, что это замечание нисколько не помогает Вс.Миллеру отождествлять алан с осетинами, наоборот, говорит лишь о том, что в XI в. переводчик хорошо представлял, что и печенеги являются потомками скифов, и аланы — это ясы. Кроме того, надо иметь в виду то, что древними историками аланы всегда описываются рядом с аорсами (т.е. с аварами), гуннами, хазарами, сабирами, булгарами, т.е. с тюркоязычными народами. Аланы оставили заметный след и в Среднем Поволжье, и здесь их отождествляли с тюрками, в частности, с хазарами. Так, в этом регионе встречаются топонимы, которые восходят к этнониму алан. У удмуртов сохранились предания о древних народностях. Они мифологического героя называли алан-гасар (алан-хазар) и все, что приписывалось ему, относили к народу нугай, т.е. татарам, которых по-другому называли еще и курук (ку-иирк, где ку ‘белолицые’, иирк — синоним этнонима бигер ‘хозяин, богатый’ — М.З.) [Потанин Г.Н., 1884, 192]. Здесь налицо отождествление алан с нугаями-татарами. В официальной исторической науке случаи отождествления скифов-алан-гуннов-хазар-тюрков объясняется обычно тем, что древние историки якобы часто путали эти народы. На самом деле, они не могли путать, ибо говорили о событиях, свидетелями которых были сами. Для того, чтобы сознательно путать, у них тогда не было политических установок. По нашему глубокому убеждению, древние ничего не путали, современные же историки, исходя из своих предубеждений или политических установок, хотят понять древние источники по-своему и начинают “исправлять” их. Если внимательно и объективно изучить сообщения древних, то становится неопровержимо ясно, что в так называемых скифо-сарматских регионах и в древности, и в средние века жили в основном одни и те же племена. Эти территории и сейчас населены в своей основе теми же народами. Нельзя не обратить внимание и на то, что сторонники алано-осетинской теории признают правильным лишь ту часть сообщения древних, которая относится к отождествлению скифов-сарматов-алан, а на другую часть сообщения об идентичности скифов-сарматов-алан-гуннов-тюрков-хазар-булгар и т.д. они и внимания не обращают. Следовательно, к изучению древних источников они подходят тенденциозно, несистемно. Это во-первых. Во-вторых, как мы видели выше, отождествление ими скифов-сарматов-алан не является основанием для доказательства осетиноязычности алан, ибо скифы и сарматы не были осетиноязычными. Еще один факт заслуживает внимания. Как представляют себе некоторые современные историки этнический процесс в Восточной Европе? Они думают, что из Азии в Восточную Европу постоянно прибывали все новые и новые народы: одни из них со временем растворялись в Европе, где условия жизни лучше. А в Азии, где условия жизни тяжелее, чем в Европе, новые народы быстро размножались и вели пристальное наблюдение за Европой: как только там какие-то народы начинали исчезать, они будто бы устремлялись в Европу. Через какое-то время этот процесс повторялся. Так, по представлению сторонников официальной исторической науки, киммерийцы исчезли — появились скифы или, наоборот, появились из Азии скифы — исчезли киммерийцы; появились сарматы — исчезли скифы, среда сарматов размножались аланы, появились гунны (якобы первые тюрки) — постепенно исчезли аланы, появились авары (аоры-аорсы) — исчезли гунны, появились тюрки — исчезли авары, появились болгары — исчезли хазары, затем постепенно из Азии в Европу приходили печенеги, половцы, татаро-монголы, после которых приход тюрков из Азии в Европу прекратился. Такой процесс постоянного пополнения населения Европы за счет прихода “кочевников” из Азии реально мыслящему ученому не может казаться правдоподобным, соответствующим действительности. Почему же древние историки часто отождествляли (не путали!) предшествующих с последующими? Ответ ясен: на таких обширных территориях народ в своей основе не менялся, менялся лишь этноним. Название племени, которое занимало господствующее положение, становилось общим этнонимом целого народа или даже целой большой территории, подчиненной этому племени. А господствующими в различные периоды истории выступали различные племена. Поэтому у одного и того же народа с течением времени этноним менялся. Таким образом, на обширных территориях, относимых к скифам и сарматам, в древности жили предки в основном тех народов, которые населяют эти территории и сегодня. С этой точки зрения, в киммерийцах, скифах, сарматах и аланах мы должны искать в первую очередь тюрков, славян и финно-угров, а не ираноязычных осетин, которые оставили следы чересполосно только в Кавказском регионе. Случаи отождествления скифов-сарматов-алан с тюркскими племенами доходят до наших дней. Например, и в древности, и сейчас тюрки — “балкарцы и карачаевцы именуют себя этнонимом алан, как, например, адыгейцы ... называют себя адыга, грузины — сакартвело, осетины — ирон, якуты — саха и т.д. Аланами называют карачаевцев менгрелы, ассиями называют балкарцев осетины” [Хабичев М.А., 1977, 75]. Это факт, и от этого никуда не уйдешь. Но один из основателей сармато-скифо-осетинской теории Вс.Миллер фальсифицирует его следующим образом. Предполагая, что балкарцы и карачаи должны быть обязательно пришлыми, а осетины — местными, он пишет: “Балкарцев (племя пришлое), вытеснивших из этих мест осетин, они (т.е. осетины) называют асами (асиаг — балкарец, Аси — страна, ими занятая), древним именем, сохранившимся в летописи в форме ясы. Однако, нет сомнения, не балкарцы, пришедшие в свои теперешние места весьма поздно, а осетины были ясами наших летописей; но имя прикрепилось к местности и осталось за нею, несмотря на смену народности. Чеченец называется по-осетински цёцёнаг, ингуш — мэкэл, ногаец — ногайаг” [Миллер Вс., 1886, 7]. Возникает вопрос, почему же осетины называют правильно и чеченцев, и ингушей, и ногайцев, допуская ошибку лишь по отношению к балкарцам? Если расшифровать загадочную путаницу Вс.Миллера, то получается так, что осетины сначала себя и свою территорию называли асиаг, затем, когда осетины спали, пришли балкарцы и перенесли спавших осетин на другую территорию, заняв их прежнюю территорию. На другой день осетины встали и, исходя из названия территории, не себя, как прежде, а балкарцев начали называть своим собственным этнонимом — ясы, а себя — иронцами, ибо они не помнили, как их самих называли. Каждому ребенку ясно, что в жизни так не бывает и не может быть. Вс.Миллеру эта “сказка” нужна была для того, чтобы во что бы то ни стало доказать идентичность исторических асов и осетин. Далее Вс.Миллер приводит примеры из топонимии Кавказа, которые напоминают осетинские слова. Никто не сомневается в том, что среди кавказских топонимов имеются и осетинские, ибо они живут там, но в то же время там полно тюркских названий, по подсчетам специалистов последних — значительно больше. Из нескольких топонимических фактов и из того факта, что осетины не себя, а балкарцев (по “ошибке”) называют асами, который работает против автора, Вс.Миллер делает вывод: “Есть основание думать, что предки осетин входили в состав кавказских аланов” [Там же, 15]. При этом он умалчивает о том, что балкарцы и карачаевцы именуют себя этнонимом алан, и менгрелы их называют аланами. Таким образом, аланы, по устойчивому мнению их современников, были тюркоязычными. Если бы они были осетино- или ираноязычными, то многочисленные историки где-то упомянули бы об этом. § 5. Этноязыковая сущность асов-алан по другим данным. Имя алан впервые упоминается в источниках в I в. до н.э., но варианты названия ас встречаются намного раньше. Например, по ассирийским и другим древневосточным источникам “имя удов прослеживается с глубокой древности, а именно с III тыс. до н.э., которых можно связать с прикаспийскими удами” [Ельницкий Л.А., 1977, 4]. На основании обычного чередования звуков д-з в тюркских языках можно заключить, что название уд — это вариант этнонима уз, который, безусловно, означал тюрков (ср. ашина~асина ‘асская мать’) и означает часть тюрков, т.е. огузов (ак~уз ‘белые, благородные узы’). Общеизвестны фонетические варианты этнонима уз: уд, ус, ос, йос, яс, аш, иш и т.д. Остается загадкой, почему асы стали затем называться аланами, почему известные нам источники отождествляют асов и алан. Об этимологии слова алан имеются различные точки зрения, но ни одна из них не пытается вывести его из слова албан. Между тем, такая попытка может быть очень плодотворной, ибо аланы жили в Кавказской Албании и до сих пор неизвестно, кто же были эти албаны. Этот народ с I в. до н.э. по VIII в. н.э. часто упоминается во многих источниках, основной его состав жил в Кавказской Албании, которая занимала территорию у Каспийского моря, севернее реки Куры. Албания примерно соответствует Ширвану. В этом регионе в скифское и сарматское время могли жить одни из предков современных азербайджанцев, называемые алуан (алуанк). Как отмечает Ф.Мамедова, албанское самосознание жителей этих мест зафиксировано в их самоназвании алуанк с I в. до н.э. по VIII в. н.э. в пределах всей Албании, а после “падения Албанского царства, как осколочное явление, и этноним, и албанское самосознание прослеживается в IX—XIX вв. в одной из частей страны — в Арцахе” [Мамедова Фарида, 1989, 109]. По фонетическим законам тюркского языка слово алуанк могло иметь варианты алан, албан, алван. Звук к, по-видимому, является частью аффикса принадлежности -ныкы (алуанныкы — ‘люди, принадлежащие к алуанам’). Сильно редуцированное ы почти не слышится, поэтому выпало очень быстро, двойное нн со временем дает одно н, таким образом появляется слово алуанк, где звук к подвергается дальнейшему сокращению. Что касается звука у, то он здесь произносится как w, a w обычно звучит как нуль-звук, или б, или в. Так, из алуау~алwан образовались алан, албан, алван. Все они применялись активно. Вариант албан по-якутски означает ‘изворотливый, миловидный, красивый’. Если это значение сохранилось и в слове алан, то оно подтверждает правильность сообщения Аммиана Марцеллина о том, что “почти все аланы высоки ростом и красивы видом, волосы у них русоватые, взгляд, если не свиреп, то все-таки грозен” [Аммиан Марцеллин, 1908, 241]. Таким образом, аланы на Кавказе, по-видимому, первоначально были известны под этнонимом алуан, который затем получил формы алан, албан, алван. Обратимся к другому этнониму алан — к этнониму ас с его многочисленными фонетическими вариантами. В древне-тюркских рунических памятниках VIII в. асы зафиксированы как тюркские племена. Они много раз упоминаются рядом с тюрками, киргизами и представлены как ветвь тюрков-тюргешей [Бартольд В.В., 1968, 204] и киргизов в долине реки Чу [Бартольд В.В., 1963, 492]. Восточные историки Х—XI вв., в том числе и М.Кашгарский, сообщают о племени аз кеше ‘люди аз’, которые наряду с аланами и каса (касогами), без сомнения, относятся к тюркским племенам [Бартольд В.В., 1973, 109]. Аль-Бируни как ученый заявляет, что язык у асов и алан напоминает языки хорезмийцев и печенегов [Кляшторный С.Г., 1964, 174—175]. Здесь надо иметь в виду, что хорезмийцам лишь по некоторым словам, сохраненным в арабских источниках, приписан иранский язык подобно тому, как иранисты навязали этот язык и тохарам, и согдийцам, и другим историческим народам. На самом деле хорезмийцы были в основном тюркоязычными и входили в массагетский союз племен, которых древние отождествляли с гуннами. И, по сообщению Аль-Бируни, хорезмский язык был близок печенежскому, который в свою очередь, по сообщению переводчика Иосифа Флавия, напоминал аланский-ясский язык. Обратимся к русским летописям, в которых говорится, что в 965 году Святослав ходил на Козары (Хазары — М.З.), победил и ясов, и косогов. Здесь есть подтекст, отождествляющий хазар с ясами. Кроме того, ориенталисты, идентифицируя это сообщение с таковым восточного историка Ибн-Хаукаля, утверждают, что здесь речь идет о походе Святослава на Волгу против хазар, булгар, буртасов [Шпилевский С.М., 1887, 103]. Если это так, то выходит, что булгар и буртасов Поволжья называли и ясами. Как пишет С.М.Шпилевский, у русского князя Андрея Боголюбского, жившего в XII в., жена была болгаркой [Шпилевский С.М., 1877, 115]. А историк В.Н.Татищев эту жену князя называет “княжна ясская” и утверждает, что князя А.Боголюбского в 1175 г. убил брат “княжны ясской” (шурин князя) Кючук [Татищев В.Н., 1962, 375]. Кючук — явно тюркское имя. О том, что этноним ас обозначал тюркские племена, говорит и наличие этого слова в составе многих тюркских этнонимов. Так, В.Ромадин, готовивший к изданию труды В.В.Бартольда, основываясь на том, что в сочинении VII в. “Бадаи ат-таварих” киргизы называются асами, этноним киргиз, как состоящий из двух слов кырык и ас (‘сорок асов’), связывает с этническим или географическим термином аз, ас или ус [Бартольд В.В., 1963, 485]. Основа ас (яс, аз, ус, уз), по-видимому, имеется в составе этнонимов буртас, (бурта-ас) — ‘лесные асы’ или асы, занимающиеся бортничеством’, язгыр (огузские племена у М.Кашгари), ясыр — туркменские племена [Кононов А.Н., 1958, 92], языги — сарматское племя, огуз ‘белые, благородные узы’, тayлас (таулы ас), т.е. ‘горные асы’, суас ‘водные асы’. Марийцы по своей древней традиции казанских татар называли, часть из них и сейчас называет, суасами. Этноним суас был самоназванием татар [Чернышев Е.И., 1963, 135; Закиев М.З., 1986, 50—54]. Обратим особое внимание на два последних этнонима: таулас и суас. Как в слове тayлас (тулас), которым называли одну из горных областей Хазарии [Бартольд В.В., 1973, 541, 544], а также, по-видимому, и ее население, так и в слове суас корень ас применяется вместе с тюркскими определяющими словами, что лишний раз доказывает тюркоязычность асов. Пермские татары, предки которых были непосредственно связаны с биарами (билярами) и булгарами, до принятия в то время сословного этнонима татар называли себя остяками, что означает ‘осские (ясские) люди’, ибо остяк происходит от слова остык~ослык. Остяки принимали участие и в формировании башкир, поэтому пермские и западносибирские татары и часть башкир их восточными соседями и сейчас называются остяками~иштяками~уштяками. Татарский историк конца XVIII—начала XIX вв. Ялчигул считал себя болгарлык иштэк. Еще в XVIII в. пермские татары в своих прошениях указывали, что их предки именовались остяками [Рамазанова Д.Б., 1983, 145]. Интересен и тот факт, что древние центры расселения пермских татар, ставшие затем уездными городками, назывались Ос и Кунгур, названия эти совпадают с этнонимами ас и кунгур (т.е. кангыр — печенеги). Таким образом, слово ас со всеми фонетическими вариантами для обозначения тюркоязычных племен применялось очень широко и параллельно со словом эр (ир-ар). По-видимому, в древности этноним ас как название восточных народов использовался весьма активно и у западных народов. Так, в скандинавской мифологии асами называли основную группу богов, в то же время утверждалось, что асы происходят из Азии, намекая на идентичность слов асы и Азия [Мифы народов мира, 1980, 120]. Имеется один любопытный штрих в описании иранистами истории алан. После депортации карачаевцев и балкарцев с Кавказа, в своей основе тюркский, нартовский эпос, ставший за долгие века сосуществования карачай-балкарцев с осетинами общим для них, был объявлен только осетинским, и на этой основе осетин идентифицировали с аланами. На самом деле и здесь ларчик открывается очень просто: балкарцы и карачаевцы с древнейших времен до наших дней называют себя аланами, и этот эпос в первую очередь относится к аланам-тюркам (т.е. карачаево-балкарцам), за долгие годы совместной жизни и осетины усвоили нартовский эпос. § 6. Тесное взаимодействие алан с гуннами, хазарами и кыпчаками. Если проследить всю историю алан, то нетрудно заметить, что они теснейшим образом взаимодействовали с тюрками, сначала с сарматами и сарматскими племенами – роксоланами (по-тюркски — ураксы аланами ‘аланами-земледельцами’), сираками (т.е. племенами сары-ак ‘бело-желтыми’, предками куманов), аорсами (aop-awap-авар, -ос — греческое окончание), языгами (тюрками-узами). Тесное взаимодействие алан с вышеназванными племенами признается всеми историками, лишь в определении этноязыкового состава этих племен мнения расходятся. Иранисты признают их ираноязычными, тюркологи — тюркоязычными, что подтверждается многочисленными историческими фактами. Прежде чем разобраться с алано-гуннскими взаимодействиями, необходимо иметь представление о самих гуннах. В официальной исторической науке утверждают, что гунны, поскольку они впервые упоминаются как хунны в китайских источниках, где-то во II в. перекочевывали якобы из Центральной Азии в Приуралье и оттуда в 70-х годах IV в. хлынули в Восточную Европу, тем самым якобы начали так называемое Великое переселение народов; якобы гунны были первыми тюрками, появившимися в Европе; якобы по пути в Европу на Северном Кавказе покорили алан и во главе с вождем Баламбером перешли Дон, разгромили проникших в Северное Причерноморье готов, остготов, а вестготов прогнали оттуда во Фракию, якобы пройдя через Кавказ, опустошили Сирию и Каппадокию, обосновавшись в Паннонии, делали набеги на Восточную Римскую империю. В 451 году при Аттиле вторглись в Галлию, но на Каталаунских полях были разбиты римлянами, вестготами, франками. После смерти Аттилы (453 г.) среди гуннов возникли распри, и германские племена разгромили их в Паннонии. Союз гуннов распался, они ушли в Причерноморье. Постепенно гунны исчезают как народ, хотя их имя еще долго встречается в качестве общего наименования кочевников Причерноморья [Гумилев Л.Н. Гунны]. От такого нереального объяснения истории Л.Н.Гумилевым возникают вопросы: могли ли кочевники, переправившись через Волгу, разгромить сильных алан, готов, сирийцев, анатолийцев (в Каппадокии), население Паннонии, Галлии, Северной Италии? Конечно, нет, это нереально. Как же установил Л.В.Гумилев, что гунны исчезли, а их этноним долго встречается в качестве общего наменования кочевников Причерноморья? Откуда ему известно, что этноним гунны долго обозначал не гуннов, а других? Кого же? Почему же перемещение римлян и с ними вместе и других народов (вернее, армии и колонизаторов) при создании огромной Римской империи не называлось Великим переселением народов, а перемещение с периферии в центральные регионы Римской империи других народов (освободительной армии, мстящей колонизаторам) именуется Великим переселением народов? Почему же тюрки сначала в лице гуннов, а затем под названием аваров, тюрков, хазар, печенегов, кыпчаков постоянно мигрировали из Азии в Европу? Куда они девались там? Как они так быстро размножались в Азии? И т.д. Если постараться ответить на эти вопросы, то становится ясно, что традиционное представление об истории тюрков сформировано тенденциозно, без учета реальной исторической обстановки. Если объективно суммировать все исторические данные на реальной исторической почве, то нетрудно представить, что гунны (сен или hen) сначала были незаметными тюркоязычными племенами среди тюркоязычных скифов и сарматов. В I в. н.э. они начали давать о себе знать. Греческие историки, отмечая наличие их в Европе, ни словом не обмолвились об их приходе из Азии. Так, Дионисий (конец I — начало II в.) отмечает, что на Северо-Западной стороне Каспийского моря живут скифы, унны, каспийцы, албанцы, кадусии... [Латышев В.В., 1893, 186]. Как мы не раз доказывали, скифы были в основном тюркоязычными (см. Этнические корни татарского народа, §§ 3-6) унны — это hуны, где звук h выпадает, каспийцы — также тюркоязычные ‘люди скал’ (кас ‘скала’, пи~би-бай ‘богатый хозяин”), албанцы — аланы, кадусии — тюркские узы~усы среди кад ‘скал’. Птолемей (II в. н.э.) пишет, что в Европейской Сарматии “ниже агафирсов (т.е. акациров~агач эров ‘лесных людей’— М.З.) живут савары (тюркоязычные сувары — М.З.), между вастернами и роксоланами (ураксы аланами, т.е. ‘аланами-земледельцами’ — М.З.) живут хуны” [Латышев В.В., 1883, 231—232]. Филосторгий, живший в конце IV в. (т.е. тогда, когда, по мнению некоторых ученых, гунны переселялись в Восточную Европу), описывая гуннов, ни единым словом не упоминает об их приходе из Азии, а пишет: “Эти унны — вероятно, тот народ, который древние называли неврами; они жили у Рипейских гор, из которых катит свои воды Танаид” [Латышев В.В., 1893, 741]. Зосим (II пол. V в.) предполагает, что хунны — это царские скифы [Там же, 800]. Объективный анализ этнографических данных дает основание утверждать, что царские скифы были предками тюркоязычных народов [Каралькин П.И., 1978, 39—40]. Таким образом, среди племен, называемых скифами и сарматами, в самом начале нашей эры дают о себе знать гунны, которые в ассирийских и других восточных источниках упоминаются среди племен, живших в III тыс. до н.э. В IV в. в борьбе за господство на Северном Кавказе они победили аланскую власть и вместе с ними восстали против колониальной политики Римской империи, сначала в Каппадокии, затем и в западной части этой империи, где появились новые колонизаторы в лице готов. Естественно, ни гунны, ни аланы как народ не переселялись на Запад, как это представляют себе сторонники “великого переселения народов”, все глубже на Запад проникали гунно-аланские войска. Основной состав гуннов и алан остался на своих прежних местах расселения. В конце IV в. гунны вместе с аланами обрушились на готов, которые хотели обосноваться в Северном Причерноморье. Основной историк гуннов и алан этого периода Аммиан Марцеллин часто отождествлял их, ибо они были этнически очень близкими. “Аммиан Марцеллин не только подчеркивал, что именно содействие алан помогло гуннам, но и самих нападавших нередко называл аланами” [Виноградов В.Б., 1974, ИЗ]. После смерти Аттилы (453 г.) гуннский союз постепенно распался, и гунны как господствующая сила больше не появляются, они растворяются среди тюркоязычных алан и хазар, но при этом сохраняют и свой племенной этноним hун (сен). В Галлии аланы входят в тесный контакт с вандалами (восточными германцами), вместе они опустошили Галлию и в 409 году поселились в Испании, аланам досталась средняя часть Лузитании (позднее — Португалии) и Картахена. Однако в 416 году вестготы вступили в Испанию, аланы были ими разгромлены. В мае 429 г. вандальский король Гейзерих вместе с подчиненными ему аланами переправился в Африку, там, разгромив римские войска, создал свое новое государство вандалов и алан. В итоге аланские войска растворяются среди вандалов и местных народов. Но в Северном Причерноморье, на Кавказе гунны и аланы продолжают тесно сотрудничать. После распада гуннской империи, в период безвластия различные племена и народности пытаются стать господствующими, поэтому в византийских источниках часто фигурируют их этнонимы: акациры, барсилы, сарагуры, савиры, авары, утигуры, кутригуры, болгары, хазары. Все эти этнонимы принадлежат тюркским племенам. Барсилы — это жители Берселии (Берзилии), которая во многих источниках считается страной алан. Здесь есть явное отождествление алан с барсилами~берсулами, считавшимися родственными хазарам [Чичуров И.С., 1980, 117]. Больше того, из Берзилии же вышли и хазары. Так, Феофан в 679—680 годах пишет: “Из глубин Берзилии, первой Сарматии, вышел великий народ хазары и стал господствовать на всей земле по ту сторону вплоть до Понтийского моря” [Чичуров И.С.., 1980, 61]. С V в. среди кавказских аланских, т.е. многочисленных тюркских, племен начинают давать о себе знать и другие племена: хазары, булгары, кыпчаки и т.д. После блестящего выступления тюркских племен во главе с гуннами против колониальной политики готов и римлян гунны перестают быть господствующими, их место занимают аланы и хазары, которые соперничают на политической арене до Х в. “С V в. возрастает натиск хазарского каганата, установившего затем контроль над аланами” [Виноградов В.Б., 1974, 118]. В VIII в. во время аланской экспансии аланы еще раз доказывают, что они сторонники хазар. “В Х в. наметился перелом. Теперь уже хазары вынуждены были оценить своих бывших вассалов следующими словами: “Царство алан сильнее и крепче всех народов вокруг нас” [Виноградов В.Б., 1974, 118—119]. В XI в. на Северном Кавказе начинают возвышаться другие племена — половцы (кыпчаки), которые сразу же сближаются с аланами, и между ними устанавливается мир и любовь [Джанашвили М., 1897, 36]. В этом регионе аланы вместе с половцами принимают христианство. Аланы и половцы в 1222 году вместе выступают против монголо-татар. Видя, что они вместе представляют непреодолимую силу, монголо-татары пошли на хитрость. “Видя опасность, военачальник Чингисханов... отправил дары к половцам и велел сказать им, что они, будучи единоплеменниками монголов, не должны восставать против своих братьев и дружиться с аланами, которые совсем иного рода” [Карамзин Н.М., 1988, 142]. Здесь монголо-татары учли, по-видимому, то обстоятельство, что в составе их войска к этому времени преобладали кыпчакоязычные тюрки Средней Азии, поэтому они обращались к кыпчакам как к единоплеменникам, а аланы Кавказа были частично кыпчаками (предки карачаево-балкарцев), а частично огузами (предки азербайджанцев — жителей Кавказской Албании — Алании). Как известно, вскоре вся кыпчакская степь переходит в руки монголо-татар. Волжская Булгария, основной состав населения которой назывался ясами, покоряется монголо-татарами в 1236 г., а аланы — ясы Северного Кавказа — в 1238 г. Таким образом, аланы и свой славный боевой, и политический путь прошли рука об руку со своими тюркоязычными сородичами: гуннами, хазарами, половцами. С XIII в. аланы-ясы перестают быть господствующими среди других тюркоязычных племен. Но это ни в коем случае не означает, что они исчезли физически, они сохранились среди других тюркоязычных племен и постепенно входили в их состав, принимая их этноним. Такой сильный, разбросанный по всей Евразии народ, как аланы-ясы, ни по одному из признаков не может быть отождествлен с ираноязычными осетинами и “по щучьему велению” не мог почти внезапно уменьшиться до параметров осетин Кавказа. Если бы скифы, сарматы и аланы были осетиноязычными, то они по всей Евразии должны были оставить после себя осетинские топонимы. Их нет, если их искусственно (наукообразно) не создать. Так, по всем признакам аланы были тюркоязычными и принимали участие в образовании многих тюркских народов. ЛИТЕРАТУРА Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор. Т. 1. — М.—Л., 1949. Аммиан Марцеллин. История. — Киев. — 1908. — Вып. 3. Бартольд В. В. Киргизы. Исторический очерк // Соч. Т. II, Ч. I. — М., 1963. Бартольд В. В. История турецко-монгольских народов // Соч. Т. V. — М., 1968. Бартольд В.В. Введение к изданию “Худуд ал-алм” // Соч. Т. VIII. — М., 1973. Бартольд В.В. География Ибн Саида // Соч. Т. VIII. — М., 1973. Виноградов В.Б. Аланы в Европе // Вопросы истории. — 1974. — № 8. Гумилев Л.Н. Гунны // БСЭ. 3-е изд. — Т. 7. Джанашвили М. Известия грузинских летописей о Северном Кавказе // Сборник по описанию местностей и племен Кавказа. — Тифлис, 1897. — Вып. 22. Ельницкий Л.А. Скифия Евразийских степей. Историко-археологический очерк. — Новосибирск, 1977. Закиев М.З. Проблемы языка и происхождения татар. — Казань, 1986. Каралькин П. И. О древнейшем способе доения скота // Этнография народов Алтая и Западной Сибири. — Новосибирск, 1978. Карамзин Н.М. История государства Российского. — М., 1988. Кафоев А.Ж. Адыгские памятники. — Нальчик, 1963. Кляшторный С.Г. Древнетюркские рунические памятники. — М., 1964. Кононов А.Н. Родословная туркмен. — М.—Л., 1958. Кузнецов В.А. Аланы // БСЭ. — 3-е изд. — Т. 1. Лайпанов К.Т., Мизиев И.М. О происхождении тюркских народов. — Черкесск, 1993. Латышев В. В. Известия древних писателей о Скифии и Кавказе. — СПб., 1893. — Т. 1. Мамедова Фарида. К вопросу об албанском (Кавказском) этносе // Известия АН Азерб. ССР. Серия истории, филосоии и права. — Баку, 1989. — № 3. Мещерский Н.А. История иудейской войны Иосифа Флавия в древнерусском переводе. — М.—Л., 1958. Мизиев И.М. История рядом. — Нальчик, 1990. Мизиев И.М. Шаги к истокам этнической истории Центрального Кавказа. — Нальчик, 1986. Миллер Вс.Ф. Древний осетинский памятник из Кубанской области // Материалы по археологии Кавказа. — М., 1893 — Вып. 3. Миллер Вс. Осетинские этюды. Исследования. — М., 1887. Миллер Вс. Эпиграфические следы иранства на юге России // Журнал министерства народного просвещения. — 1886. — Октябрь. Мифы народов мира: Энциклопедия. — М., 1980. — Т. 1. Немет Ю. Список слов на языке ясов, венгерских алан. — Орджоникидзе, 1960. Погребова М.Н. Памятники скифской культуры в Закавказье // Кавказ и Средняя Азия в древности и средневековье. — М., 1981. Потанин Г.Н. У вотяков Елабужского уезда // Известия общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете. — Казань, 1884. — Т. 111 1880—1882. Рамазанова Д.Б. К истории формирования говора пермских татар // Пермские татары. — Казань, 1983. Татищев В.Н. История Российская. — М.—Л., 1962. — Т. 1. Фаттахов Ф.Ш. Зеленчукская эпитафия... // Язык утилитарных и поэтических жанров памятников татарской письменности. — Казань, 1990. Фаттахов Ф.Ш. На каком языке говорили аланы? // Язык утилитарных и поэтических жанров памятников татарской письменности. — Казань, 1990. Хабичев М.А. Карачаево-балкарское именное формообразование и словообразование. — Черкесск, 1977. Чернышев Е.И. Татарская деревня второй половины XVI и XVII вв. // Ежегодник по аграрной истории Восточной Европы 1961г. — Рига, 1963. Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения. — М., 1980. Шпилевский С.М. Древние города и другие булгаро-татарские памятники в Казанской губернии. — Казань, 1877.
© «ТАТАРСКАЯ ГАЗЕТА» |